🔍
Search:
TOUTES SORTES
🌟
TOUTES SORTES
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1
여러 가지.
1
TOUTES SORTES:
Plusieurs types.
-
Nom
-
1
모양이나 성질 등이 서로 다른 여러 가지.
1
TOUTES SORTES:
Somme de choses dont la forme et le caractère sont différents.
-
☆
Déterminant
-
1
온갖. 또는 여러 가지의.
1
TOUTES SORTES DE:
Tous ; plusieurs types.
-
☆
Nom
-
1
여러 가지의 모양과 색깔.
1
VARIÉTÉ, TOUTES SORTES:
Toutes formes et toutes couleurs.
-
☆☆
Déterminant
-
1
이런저런 여러 가지의.
1
(DÉT.) TOUTES SORTES DE:
Divers ; plusieurs.
-
Déterminant
-
1
많은 수량이나 여러 종류의.
1
TOUTES SORTES DE, TOUS(TOUTES):
Très nombreux ou très varié.
-
Nom
-
1
어떤 것과 관련된 모든 것.
1
(N.) TOUS(TOUTES), TOUTES SORTES DE:
Tout ce qui est lié à une certaine chose.
-
Nom
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 여러 방면에서 모여든 변변치 못한 사람들.
1
GENS QUELCONQUES, TOUTES SORTES DE GENS:
(Péjoratif) Gens de toutes parts qui sont assez banals.
-
Nom
-
1
여러 가지.
1
TOUTES SORTES, DIVERSES SORTES, TOUTES ESPÈCES:
Différentes sortes.
-
Nom
-
1
세상의 온갖 고생과 어려움을 다 겪음.
1
TOUTES SORTES DE DIFFICULTÉS, TOUS LES MALHEURS:
Fait de subir toutes sortes d’épreuves et de difficultés.
-
Nom
-
1
모든 약. 또는 여러 가지 약.
1
TOUS LES MÉDICAMENTS, TOUTES SORTES DE MÉDICAMENTS:
Totalité des médicaments ; médicaments de types variés.
-
☆☆
Nom
-
1
드물고 이상한 일.
1
AFFAIRE ÉTRANGE, AFFAIRE EXTRAORDINAIRE, ENNUI:
Affaire rare et bizarre.
-
2
보통 때와 다른 특별한 일.
2
ÉVÉNEMENT ANORMAL, ÉVÉNEMENT INATTENDU, ACCIDENT:
Événement particulier qui sort de l'ordinaire.
-
3
이런저런 여러 가지 일.
3
TOUTES SORTES DE CHOSES, CHOSES DIVERSES:
Telles ou telles choses.
🌟
TOUTES SORTES
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Nom
-
1.
각종 생활용품을 판매하는 대형 매장.
1.
SUPERMARCHÉ:
Grande surface où l'on vend toutes sortes de produits de première nécessité.
-
Nom
-
1.
세상의 온갖 고생과 어려움을 다 겪음.
1.
TOUTES SORTES DE DIFFICULTÉS, TOUS LES MALHEURS:
Fait de subir toutes sortes d’épreuves et de difficultés.
-
Nom
-
1.
산과 바다에서 나는 온갖 재료로 만든 맛있는 음식.
1.
PRODUITS DU SOL ET FRUITS DE MER, PLATS EXQUIS ET VARIÉS:
Mets savoureux préparés avec toutes sortes d’ingrédients provenant de la montagne et de la mer.
-
☆
Nom
-
1.
땅, 기구, 가축 등 농사에 필요한 것들을 갖추고 농업을 경영하는 곳.
1.
FERME:
Exploitation agricole qui comprend aussi bétail et entrepôt pour toutes sortes d’équipement propres à l’agriculture.
-
Nom
-
1.
일상생활에 필요한 온갖 물건을 파는 가게.
1.
MANMULSANG, DROGUERIE, BAZAR:
Magasin vendant toutes sortes de produits nécessaires à la vie quotidienne.
-
☆☆
Nom
-
1.
사람이 사회에 속하여 여러 사람들과 온갖 관계를 맺으면서 하는 공동생활.
1.
VIE EN SOCIÉTÉ, VIE SOCIALE, VIE PROFESSIONNELLE:
Vie collective que mène une personne en tant que membre de la société, en nouant toutes sortes de relations avec un grand nombre de personnes.
-
Nom
-
1.
불교에서, 갖은 고민과 괴로움으로 가득한 현실의 세상.
1.
SIÈCLE, CE BAS MONDE PROFANE:
Dans le bouddhisme, monde réel rempli de toutes sortes d'angloisse et de souffrance.
-
☆
Déterminant
-
1.
보통과 다른 여러 가지의.
1.
(DÉT.) DIVERS, MULTIPLE, DIVERSES SORTES DE:
De toutes sortes, en sortant de l'ordinaire.
-
Nom
-
1.
사람이 가꾸거나 저절로 자라난 온갖 채소와 나물.
1.
LÉGUME:
Légumes et herbes de toutes sortes cultivées par l'homme ou qui poussent naturellement.
-
Nom
-
1.
잡스러운 귀신.
1.
MAUVAIS ESPRITS, PETITS DÉMONS:
Fantômes de toutes sortes.
-
Nom
-
1.
하늘이 높고 말이 살찐다는 뜻으로, 하늘이 높고 푸르며 온갖 곡식이 익는 가을을 이르는 말.
1.
CIEL ÉLEVÉ ET CHEVAL GROSSI, AUTOMNE:
Mot signifiant 'le ciel est haut et que les chevaux s'engraissent'. Cette expression désigne l'automne durant lequel le ciel est haut et bleu et que toutes sortes de céréales mûrissent.
-
Nom
-
1.
운동회나 축제 등에서 여러 사람이 갖가지 모습으로 꾸미고 줄지어 가는 일. 또는 그 행렬.
1.
MASCARADE, CARNAVAL, DÉFILÉ COSTUMÉ:
Action, pour plusieurs personnes, de se déguiser en toutes sortes de créatures et de marcher en file dans une réunion sportive ou une fête ; ce défilé.
-
Nom
-
1.
다른 사람의 목소리나 동물 소리 등 각종 소리를 흉내 내는 것.
1.
IMITATION VOCALE, IMITATION DE LA VOIX DE QUELQU'UN:
Fait d'imiter toutes sortes de sons comme la voix d'une autre personne, le bruit d'un animal, etc.
-
Nom
-
1.
각종 시설을 갖추고 음악, 연극, 무용 등의 공연을 하는 장소.
1.
SALLE DES ARTS, SALLE DE SPECTACLE:
Endroit équipé de toutes sortes d'installations, où l'on fait des spectacles de musique, de théâtre, de danse, etc.
-
Nom
-
1.
온갖 좋지 않은 방법으로 자신의 이익만을 꾀하는 사람. 또는 그런 무리.
1.
MERCANTI, PROFITEUR(SE):
Personne agissant uniquement pour son intérêt personnel, par toutes sortes de mauvais tours ; groupe formé de telles personnes.
-
☆
Nom
-
1.
일상생활에서 쓰는 여러 가지 물품.
1.
ARTICLES DIVERS, BIENS DIVERS, FOURNITURES DE TOUT GENRE:
Articles de toutes sortes utilisés dans la vie de tous les jours.
-
2.
배에 싣는 여러 가지 짐.
2.
MARCHANDISES DIVERSES:
Bagages divers que l'on charge sur un navire.
-
☆
Nom
-
1.
옆에서 여러 가지 심부름을 하는 일.
1.
(ÊTRE AU) SERVICE:
Fait de rester aux côtés de quelqu'un pour assurer toutes sortes de petites courses.
-
Nom
-
1.
여러 가지 잡다한 물건을 파는 가게.
1.
QUINCAILLERIE, BAZAR, MAGASIN DE FOURNITURES DE TOUT GENRE, MAGASIN DE DÉTAIL DIVERS:
Magasin où l'on vend des objets divers de toutes sortes.
-
-
1.
(속된 말로) 사람을 귀찮고 짜증나게 하다.
1.
FAIRE CUIRE ET GRILLER:
(populaire) Embêter ou irriter quelqu'un.
-
2.
(속된 말로) 머리카락을 곱슬곱슬하게 만들다.
2.
FAIRE CUIRE ET GRILLER:
(populaire) Rendre les cheveux bouclés.
-
3.
온갖 것을 겪으며 함께 살아가다.
3.
FAIRE CUIRE ET GRILLER:
Vivre avec quelqu'un en essayant toutes sortes de choses.
-
None
-
1.
기계나 시스템 등을 사용할 때 생길 수 있는 각종 위험을 막기 위하여 설치하는 장치.
1.
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ:
Dispositif installé pour prévenir toutes sortes de dangers susceptibles de se produire lors de l'utilisation d'une machine ou d'un système.